No exact translation found for نسبة التركيز

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نسبة التركيز

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • 324 Cette matière doit être stabilisée lorsque sa concentration ne dépasse pas 99%.
    324 يجب تثبيت هذه المادة عندما لا تتجاوز نسبة تركيزها 99 في المائة.
  • Les shampooings et lotions contenant du lindane sont vendus exclusivement pour des applications uniques, en solutions dosées à 1 %.
    وتُباع الشامبو والدهونات القائمة على اللِّيندين للاستخدام مرة واحدة في معادلاتٍ نسبةُ التركيز فيها 1٪.
  • b) Les avantages relatifs qu'il y aurait à se concentrer sur les communications individuelles (cas particuliers) ou sur les communications collectives (cas généralisés);
    (ب) المزايا النسبية للتركيز على البلاغات الفردية (القضايا المحددة) و/أو البلاغات الجماعية (القضايا التعميمية)؛
  • Bien, l'antidote est dans le réseau d'eau et a atteint la bonne concentration.
    حسناً، نفذ الترياق إلى إمدادات الترياق .ووصل إلى نسبة التركيز المطلوبة
  • Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.
    ففي الغلاف الجوي، يسهم ارتفاع نسب تركيز ثاني أكسيد الكربون، وهو أحد غازات الدفيئة الرئيسية في تغير المناخ وتحمض المحيطات.
  • Quarante-quatre pour cent des bureaux de 50 PMA ont réalisé des évaluations.
    ويشير ذلك إلى ارتفاع نسبة تركيز التقييمات ضمن 50 في المائة من البلدان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
  • Une installation d'enrichissement permet de séparer les isotopes d'uranium pour augmenter la quantité relative, ou concentration, d'uranium 235U par rapport à l'uranium 238U.
    ويقوم مرفق إثراء بفصل نظائر اليورانيوم من أجل زيادة الوفرة النسبية، أو التركيز النسبي، لليورانيوم-235 مقارنة باليورانيوم-238.
  • La concentration naturelle de cet isotope est de 0,7 %, mais une teneur d'environ 3,5 % est courante pour permettre une réaction en chaîne dans les centrales nucléaires commerciales les plus courantes.
    والتركيز الطبيعي لهذا النظير نسبته 7ر0%، وتـُعتبر نسبة تركيز قدرها 5ر3% تقريباً عادية لغرض إدامة تفاعلات متسلسلة في أكثر محطات القوى النووية التجارية شيوعاً.
  • L'établissement d'inventaires nationaux concernant les sources des émissions, les stocks, les produits contenant du mercure, les sites contaminés et la charge corporelle de mercure chez les humains et dans l'environnement;
    وضع قوائم جرد وطنية لمصادر التلوث ومخزونات الزئبق والمنتجات المحتوية على الزئبق والمواقع الملوثة بالزئبق ونسبة تركيز الزئبق في البشر وفي البيئة؛
  • On trouve une forte concentration de femmes affiliées à ce système dans les quintiles à faibles revenus, parmi lesquels les taux d'inscription dépassent 80 %.
    وتوجد نسبة تركيز عالية للنساء المنضمات للنظام العام في قطاع محدودي الدخل، وترتفع نسبة تلك النساء إلى 80 في المائة من المشتركات.